story

high sacr-om

Den Meditationshocker gibt es auch in den Höhen 45, 50 und 55 cm. Er kann zum meditieren, musizieren, arbeiten, entspannen verwendet werden.

high sacr-om

The meditation stool is also available in heights of 45, 50 and 55 cm. It can be used to meditate, make music, work, relax.

Das menschliche Becken

 

Die beiden Sitzknochen im unteren Teil des menschlichen Beckens stehen in einem 90 Grad Winkel zueinander. Die Oberschenkel  können sich in den Gelenkpfannen frei bewegen. Dies ermöglicht uns Sitzen, Stehen, Liegen aber auch Fersensitz und Schneidersitz. Je nach Beweglichkeit und Öffnungswinkel ist man im Schneidersitz froh etwas Höhe unter dem Gesäss zu haben, damit die Knie und die Unterschenkel auf den Boden zu liegen kommen. 

The human pelvis

 

The two sit bones in the lower part of the human pelvis are aligned to each other at a 90-degree angle. The thighs can move freely in the hip joint sockets, which enables us to sit, stand, lie, but also squat and sit cross-legged. Depending on your degree of mobility you may appreciate sacr-om raised seating height in order for your knees and lower legs to come to rest on the ground.

demontierbar

der SACR-OM Hocker kann in seine Einzelteile zerlegt werden. Das ist praktisch für zum Mitnehmen ins Meditationsretreat zum ersten und zum zweiten lässt es die Möglichkeit zu, auch andere Sitzhöhen einzurichten. Alles was es dazu braucht sind ein paar höhere oder eben tiefere Füsse. Im SACR+OM Beutel lässt isch alles verstauen.

transportable

The SACR-OM stool can be easily disassembled, which makes it an ideal companion for a meditation retreat. It also allows you to set up different seat heights, as all it takes are a set of higher or lower feet. Of course everything can be stored in the SACR+OM bag.

SACR-OM bag

Die einzelnen Teile des SACR+OM lassen sich im mitgelieferten Beutel bestens verstauen. So braucht der SACR+OM kaum Platz und kann flach am Rücken getragen werden.

All parts of a disassembled SACR+OM can be stored in the supplied bag. This way the SACR+OM takes up little space and can even be carried flat on the back.

Kraftstein

Auf Wunsch kann der SACR+OM mit einem Kraftstein ausgerüstet werden. Befestigt wird der Linsenstein mit einem Saugnapf in der dafür vorgesehenen Öffnung. So kann er gewechselt werden, aber fällt nicht heraus. Folgende Linsensteine stehen zur Verfügung:

Aventurin, Hämatit, Jaspis rot, Magnesit, Moosachat, Rosenquarz, Schneeflocken-Obsidian, Jade lila, Onyx und Tigerauge.

wie hält der Stein?

Damit der Linsenstein nicht herausfällt wird er mit einem Saugnapf befestigt. Hier wird gezeigt wie das geht. Kraftsteine sollen je nach Anleitung mit milder Seife gewaschen oder an die Sonne gelegt werden. Hier gilt es die genaue Handhabung zu lesen.

How do you fix the stone?

To avoid that the lens stone does not fall out, it is attached with a suction cup. Here is how it works. Depending on the instructions, power stones should be washed with mild soap or placed in the sun. It is important to read the exact handling.

Spiritual Power Stone

The SACR+OM can be equipped with a power stone. The lens stone is attached with a suction cup in the opening provided. So it can be changed, but does not fall out. The following stones are available: Aventurine, hematite, red jasper, magnesite, moss agate, rose quartz, snowflake obsidian, jade purple, onyx and tiger eye.

​© SACR-OM by juergspoerri.com. composed by wix.com

  • c-facebook
This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now